english | tibetan [wylie] | czech | comment | source |
---|---|---|---|---|
admonition
noun
He always begins his talk with an admonition. |
འབེལ་གཏམ།
['bel gtam]
ཁོས་རྒྱུན་པར་འབེལ་གཏམ་ཞིག་ལ་བརྟེན་ནས་ཁ་བརྡ་བྱེད་འགོ་རྩོམ། |
upomínka
|
|
Tibetan-English Dictionary |
refugee
noun
|
སྐྱབས་བཅོལ་པ།
[skyabs bcol pa]
|
uprchlík
|
|
linguatools |
prefer
verb
|
འདམ་ང་བྱེད་པ།
['dam nga byed pa]
|
upřednostňovat
|
|
linguatools |
frank
adjective
He was very frank in his answer. |
ཁ་ཁོག་མེད་པ།
[kha khog med pa]
ལན་འདེབས་རྒྱུར་ཁོ་ལ་ཁ་ཁོག་མེད། |
upřímný
|
|
linguatools |
insult
verb
|
སྨོད།
[smod]
|
urazit
|
|
linguatools |
abuse
noun
I do not care about your abuse, just please speak quietly. |
དམོད་པ།
[dmod pa]
སྐད་ཆ་ཤུབ་ཏུ་ཤོད། ངས་ཁྱོད་ཀྱི་དམོད་པ་ལ་སྣང་བ་མི་འཛིན། |
urážka
Vaše úrážky mě nezajímají, je prosím mluvte potichu. |
|
Tibetan-English Dictionary |
abusive speech
noun
His abusive speech hurt everyone's feelings. |
རྒོད་གཏམ།
[rgod gtam]
ཁོའི་རྒོད་གཏམ་གྱིས་མི་རྣམས་ཀྱི་སེམས་ལ་སྡུག་བསྐུལ། |
urážlivý jazyk
|
|
linguatools |
conciliation
noun
After fighting there was a period of conciliation and then a lasting peace. |
བར་འདུམ།
[bar 'dum]
འཐབ་འཁྲུག་གི་རྗེས་སུ་ཡུད་ཙམ་ལ་བར་འདུམ་བྱུང་།དེ་ནས་ཡུན་རིང་གི་ཞི་བདེ་ཐོབ། |
usmíření
|
|
Tibetan-English Dictionary |
satisfy
verb
|
འདོད་པ་སྐོང་བ།
['dod pa skong ba]
|
uspokojit
|
|
linguatools |
suffering
noun
|
སྡུག་བསྔལ།
[sdug bsngal]
|
utrpení
|
|
linguatools |