tibetan [wylie] | english | czech | comment | source |
---|---|---|---|---|
བཀའ།
[bka']
ཁོ་ནི་མི་གྲུང་བོ་ཞིག་ཡིན་ཀྱང་། ཉེ་ལམ་གྱི་བཀའ་དེ་ལ་གནས་ལུགས་མེད། |
command
noun
Although he is a very intelligent man, his latest command lacks any foundations. |
rozkaz
Ačkoli je to rozumný člověk, jeho poslední rozkaz postrádá opodstatnění. |
|
Tibetan-English Dictionary |
བཀའ་བཀྱོན།
[bka' bkyon]
ཁོའི་བཀའ་བཀྱོན་དྲག་པོ་དེ་ནི་ཕུགས་ཀྱི་བསླབ་བྱ་ཞིག་ཡིན། |
reprimand
noun
His harsh reprimand was a permanent lesson. |
unknown |
|
Tibetan-English Dictionary |
བཀོལ་སྤྱོད།
[bkol spyod]
ང་ཚོའི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་རང་བྱུང་ཐོན་ཁུངས་དེ་གྲོན་ཆུང་སྒོས་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་དགོས། |
utilization
noun
The utilization of our country's nature resources should be done carefully. |
unknown |
|
Tibetan-English Dictionary |
བཀྲ་ཤིས།
[bkra shis]
ང་ཚོས་བུ་མོའི་གཉེན་སྟོན་ལ་བཀྲ་ཤིས་པའི་ཉིན་མོ་ཞིག་གདམ་རྒྱུ་ཡིན། |
auspicious
adjective
We will chose an auspicious time for our daughter's wedding. |
unknown |
|
linguatools |
རྐང་དམག
[rkang dmag]
ཐེངས་སྔོན་མའི་འཐབ་འཁྲུག་ཁྲོད་ངའི་ཨ་ཕ་ནི་རྐང་དམག་ཅིག་ཡིན། |
infantryman
noun
My father was an infantryman in the last war. |
pěšák
Můj otec byl pěšák v poslední válce. |
|
linguatools |
བཀོད་འདོམས་པ།
[bkod 'doms pa]
དམག་དཔུང་བཀོད་འདོམས་པ་དེས་དམག་ལས་ལོ་བཞི་བཅུ་ལ་བསྐྱངས་རྗེས་ལས་འཁྱུར་བྱས། |
commander
noun
The commander of the army retired after forty years of service. |
velitel
Velitel armády odešel po čtyřiceti letech služby. |
|
linguatools |
བཀའ་དྲིན།
[bka' drin]
ངས་ཁོ་ལ་རོགས་རམ་བྱས་པར་ཁོས་བཀའ་དྲིན་ཆེན་པོ་ཞུས། |
gratitude
noun
He showed great gratitude for my helping him. |
vděk
Ukázal velký vděk za to, jak jsem mu pomohl. |
|
Tibetan-English Dictionary |
བཀུར་བསྟི།
[bkur bsti]
ང་ཚོས་དགེ་རྒན་དེ་ལ་བཀུར་བསྟི་ཆེན་པོ་བྱེད། |
respect
noun
We have great respect for that teacher. |
uznání
Pro toho učitele máme velké uznání. |
|
Tibetan-English Dictionary |
བཀོད་སྒྲིག
[bkod sgrig]
བཀོད་སྒྲིག་ཡང་དག་འོག |
arrangement
noun
under the perfect arrangement |
pořádek
perfektně uspořádáno |
|
linguatools |
བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས།
[bkra shis bde legs]
|
Auspicious goodness [to you]!
|
Přízeň [a] dobrotu [tobě]!
|
Used primarily in exile as a form of greeting or congratulation similar to "Good luck", "Hello" etc.
|
linguatools |